x
Tanuki.pl korzysta z plików cookie w celach prowadzenia
reklamy, statystyk i dla dostosowania wortalu do
indywidualnych potrzeb użytkowników, mogą też z nich korzystać współpracujący z nami reklamodawcy.
Korzystając ze strony wyrażasz zgodę na używanie cookie zgodnie z aktualnymi ustawieniami przeglądarki.
Szczegóły dotyczące stosowania przez wortal Tanuki.pl
plików cookie znajdziesz w
polityce prywatności.
Re: 24.
Re: wersja
Z kolei odcinek Pokemonów z Dratini i 30 Taurosami został wycięty dlatego, że w Japonii duża część dzieciaków dostała ataków epilepsji podczas sceny z bronią (wpłynęła na to kolorystyka i częstotliwość wybuchów); niby coś takiego jest/było możliwe tylko w Japonii (bo tylko u nich przesyłanie sygnału telewizyjnego odbywa się w systemie, który mógłby doprowadzić do takich efektów), ale Amerykanie woleli dmuchać na zimne ;)
Najciekawsze jest jednak, że to dzięki tym atakom epilepsji anime stało się znane, zaś sam przypadek był wspominany na całym świecie (nawet w „Wiadomościach” dali wtedy o tym materiał XD).
Re: 24.
Odcinek 24
Re: 23.
Re: 23.
Re: 23.
Od siebie mogę tylko dodać, że w Tumblrowej części fandomu trochę się ostatnio dyskutuje o jej kliknij: ukryte - a w zasadzie Czarnej Damy ;) - motywach postępowania i część dyskutantów zwraca uwagę na to, że główną rolę odgrywa tu nie tyle kliknij: ukryte potencjalne pożądanie własnego ojca (a raczej jego przeszłego 'ja'), co chęć zemsty na matce, na zasadzie „Zabiorę jej faceta, żeby cierpiała”; z tego samego powodu w starym anime Wiseman przedstawił Usie taką samą wizję (przy czym miało to jeszcze posłużyć jako przeciągniecie jej na jego stronę), zaś znacznie później Nehelenia porwała Mamoru.
Wizualnie w porządku...
Re: Odcinki 21-22.
Re: Odcinki 21-22.
Wybacz, musiałam ;)
Re: lipiec 2015!!!!
Re: O Chryste... (ep.20)
A to z kliknij: ukryte hipokryzją to oczywiście domena nie tylko anime i nie tylko bytów fikcyjnych ;>
Re: O Chryste... (ep.20)
I tak jeszcze propo Twojego headcanonu, kliknij: ukryte że Czarny Księżyc to hipokryci, bo uważają nieśmiertelność za zuo, choć sami są nieśmiertelni ;) – podobny wątek (hipokryzji „tych złych”) pojawia się w różnych dystopiach, choćby w „Equilibrium”: wedle tej zasady Czarny Księżyc ukróciłby nieśmiertelność u zwykłych ludzi i swych przeciwników politycznych, ale zostawiłby ją sobie i swoim poplecznikom, bo oni są oczywiście lepsi od motłochu ;>
Re: Odcinek 19
Re: Odcinek 19
Re: Odcinek 19
Re: Odcinek 19
Re: Odcinek 19
Dlatego też napisałam, że tak jest dla mnie ;)
Chibiusa akurat dość mocno mnie irytowała w starej serii, choć miała tam naprawdę piękne momenty (vide kliknij: ukryte oszukanie demona podczas gry w Czarnego Piotrusia - dla dziewięcioletniej mnie ta scena była mocno… hm… inspirująca XD).
I jeszcze propo kliknij: ukryte wieku Mamoru w starej serii – najprawdopodobniej na początku miał tylko osiemnaście lat, więc nie była to jakaś mocno szalona różnica wieku ^^;
Re: Odcinek 19
Jeśli zaś idzie o kliknij: ukryte słynną „kitchen floor scene” ;) – ogólnie jest przyjęte, że ta scena – i w mandze, i tak samo w Crystalu – jest na tyle niedopowiedziana, że kwestia tego, czy się ze sobą przespali czy nie, zależy od widza ;) Niemniej nawet jeśli to zrobili, to przynajmniej z perspektywy Japończyków nie ma w tym nic zdrożnego, bo u nich „the age of consent” wynosi 13 lat, a nie 15 jak choćby u nas. Jak jeszcze dodać do tego to, że Mamotu ma „tylko” 17 lat, to z perspektywy japońskiej wygląda to po prostu na scenę, w której dwojgu nastolatków hormony zamieszały w głowach.
Ale żeby nie było, iż wszystko lub prawie wszystko mi się podoba – ten odcinek uświadomił mi, jak wnerwia mnie – i tutaj, i w dawnym anime – wątek kliknij: ukryte zazdrości Usagi o Chibiusę, który mierzi mnie nie tylko na etapie, gdy obie już wiedzą, kim dla siebie są, ale i wcześniej. Tyle dobrego w wersji Crystalowej, że przynajmniej do tej pory kliknij: ukryte reakcje Chibiusy na zazdrość Usy mieszczą się w dopuszczalnej dla mnie normie, nie tak jak w dawnym anime, gdzie w jednym z odcinków Super S potrafiła radośnie oznajmić znajomym Mamoru ze studiów, że to ona jest jego dziewczyną =='.
Re: Luźna uwaga niezwiązana z samym anime
„Nie chodzi o używanie angielszczyzny prostej, tylko wiernej – bez zjadania tekstu.”
W fansubach do wspominanego wyżej Binana angielszczyzna raczej nie jest prościuchna, ale nie przeszkadza mi to w oglądaniu i ewentualnym zerkaniu do słownika, jeśli nie znam jakiegoś słowa, a przy tym tłumaczenie nie wywołuje we mnie wrażenia robionego byle jak.
W tym przypadku naprawdę bym nie podejmowała tego tematu, gdyby nie to, że wcześniej tłumacz/tłumacze popisał/popisali się dość kontrowersyjnym tłumaczeniem fragmentów „Moon Pride”, a także to, iż później w tym odcinku padło parę innych kwestii, które w tłumaczeniu brzmiały dziwnie i/lub niezgrabnie.
Poza tym: lasagna – tak mi się też właśnie skojarzyło ;>
Re: Luźna uwaga niezwiązana z samym anime
Re: Luźna uwaga niezwiązana z samym anime
Napisz, bom ciekawa ;>
Niemniej i tak będę „wdzięczna” temu tekstowi za jedną rzecz – głównie dzięki niemu uświadomiłam sobie możliwość istnienia pairingu Wiseman/Diamond ;P (to już któryś z kolei dziwny pairing, który mi się przypałętał do głowy ;P).
Re: Luźna uwaga niezwiązana z samym anime
I tak oto moja licha nadzieja niniejszym poszła nachlać się sokiem pomarańczowym do baru… Z drugiej strony, mój facepalm nad głupotą Toei jest nieco mniejszy ;P
Luźna uwaga niezwiązana z samym anime
Re: Filery, filery, filery...